ViniSantana Escreveu:Espero que a tradução seja bem despudorada igual a que o Mário Menezes fez para a versão legendada dos cinemas.
Se depender da Disney será uma dublagem padrão sem palavrões, igual eles fazem de forma absurda e cheia de censuras em séries do Star+
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura.
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura.
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
