SuperBomber3000 Escreveu:[video=youtube;IjuQX9w79Rs]https://www.youtube.com/watch?v=IjuQX9w79Rs[/video]
Por um lado, pensando na parte técnica (mixagem, adaptação de texto, adaptação musical, etc), o trabalho da TV Group/Media Access Company é excelente com animações adultas. Nada a reclamar de Family Guy e Bob's Burgers dublados lá nesse sentido em específico. Aliás, excelente ver Bob's Burgers com a trilha musical adaptada no português, coisa que não era lá muito comum durante as temporadas feitas na Clone.
Porém, já falei uma vez mas falando de novo, terem trocado o Lobue no Bob pelo Arthur Machado foi triste, e gosto do trabalho do Arthur, mas é bem inferior ao Lobue neste personagem em específico. E pior que essa troca aparentemente foi temporária nos pouquíssimos episódios que a Dublavídeo fez antes do desenho ir para a TV Group, mas pelo visto a Disney quis manter isso sabe-se lá pórquê.
A troca ocorreu pelo Lobue não ter aceito a escala na Dublavideo, se recusando a dublar na casa.
Quando foi pra TV Group ocorreu o "trocado foi, trocado está"
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.