Ao menos a dublagem por IA do Luisito Comunica deu um gostinho do que vem por aí... Olha, quem criticava as dublagens feitas fora do Brasil vai é ficar com saudades delas. O que mais me incomodou são as interferências mil do português de Portugal, sendo que é muito diferente do português do Brasil. Como diz o ditado: "Uma coisa é uma coisa e outra coisa é outra coisa."
Quanto ao vídeo em si, dei foi uma gaitada com Ciudad del Este lotada de anúncios em português, até mesmo de shows de duplas sertanejas (????). O tanto de paraguaio que vejo nas redes chorando que "a cultura brasileira está nos colonizando"... Estranho seria se fosse ao contrário, porque né!
Quanto ao vídeo em si, dei foi uma gaitada com Ciudad del Este lotada de anúncios em português, até mesmo de shows de duplas sertanejas (????). O tanto de paraguaio que vejo nas redes chorando que "a cultura brasileira está nos colonizando"... Estranho seria se fosse ao contrário, porque né!