Me surpreendi quando se preocuparam em destacar que a participação de Buenos Aires foi algo pontual. Tem dublagens de Buenos Aires, como Boa Sorte Leo Grande e Terriffier que são melhores do que algumas do Anime Onegai, ou seja, melhor mesmo? É algo de escala e direção. E até tradução.
Creio que se Curitiba usasse bem home conseguiria vozes boas em outros polos com gente de Campinas, BH, Brasília e Miami, além da Própria Buenos Aires, que aceitaria dublar pra eles. Podiam pescar os melhores de cada Polo alternativo.
Creio que se Curitiba usasse bem home conseguiria vozes boas em outros polos com gente de Campinas, BH, Brasília e Miami, além da Própria Buenos Aires, que aceitaria dublar pra eles. Podiam pescar os melhores de cada Polo alternativo.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.