YuriCon Escreveu:No começo até dava pra aguentar, só que ele voltou ainda mais exagerado e estereotipado, achei muito forçado, tanto que fica até irritante e vergonha alheia em alguns momentos. Como já foi dito, não é muito diferente do que a 4Kids fez com o Mihawk e outros personagens, o Shura também não dava pra levar a sério. Não que eu tenha me sentido ofendido, mas também não me sinto "representado" (sou do Ceará).Não acho ofensivo mas que é sem graça é, quando a piada perde a naturalidade, pra mim ela perde a graça, a dublagem de Yu YU é boa não só pelas gírias, mas tbm pq as vozes selecionadas ficam excelentes nós personagens, só que pra muitas pessoas o que torna ela boa são gírias e ok né, mas pra mim há dub de yuyu tem uma coisa que a dub de Op não possui, naturalidade, enquanto em yuyu as gírias e piadas parecem coisas naturais, em Op me parecem meio forçadas, engessadas, eu não sei exatamente como explicar mais meio que fica "over", não sei se deu pra entender o que quis dizer kkkkk
One Piece - Discussão de Dublagem
3346 Replies, 1257922 ViewsUsuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
