Jef Escreveu:E isso nem é coisa da Onegai, ela só dubla coisa em espanhol e português porque a princípio a plataforma só tá na América Latina.
Essa dublagem em inglês é coisa da Discotek Media, que não trabalha aqui.
De fato. Mas só citei ali em cima pela coincidência. Seja como for, a dublagem americana tem pratas do mercado de lá, enquanto a nossa vai ser essa bagaceira.