Pedro Pedreira Escreveu:Outra coisa que eu reparei sobre o timing que o Luffy fala os ataques foi a parte do golpe que ele fala por mais tempo quando a boca dele tá na tela. Explicando melhor, enquanto no anime ele fala "Gomu Gomu noooooo", na série ele fala "Goooooomu Goooooomu no"
Sim, é um dos recursos que foi feito para burlar a questão do sincronismo que citamos antes. Burlaram bem, mas não deixa de ser um trabalho a mais para algo que era tão fácil e intuitivo de fazer, e que já tinha sido feito mais de 10 anos antes na primeira dublagem.
Mera trivia, mas como já falei antes, a redublagem brasileira de One Piece é a única, no mundo todo, onde os ataques do Luffy não possuem qualquer tipo de adaptação ou tradução. O básico não foi feito, intencionalmente, para agradar um público muito específico e não o geral.
Mas, se a própria direção do anime e do live-action não se importa de ter esse trabalho a mais, então que bom. Reconheço que taparam bem essa lacuna na dublagem do live-action.