Eu também tinha essa dúvida. Ficava pensando: que avião é esse? Até que eu despertei e vi que era avião mesmo.
Sobre essa questão de dublagens de avião, muitas dublagens são feitas apenas para aviões. Se formos pesquisar no Clube Versão Brasileira, acharemos várias delas. E muitas delas são redublagens de filmes recentes. Eu acho isso algo totalmente desnecessário. Um filme mal acaba de ser lançado pra cinema e já tem uma outra dublagem sendo exibida em avião. Foi o caso de A Saga Crepúsculo - Amanhecer - Parte 2, que teve sua dublagem oficial feita na Delart, mas os aviões exibiram uma dublagem feita na BKS. Afinal, parece que a BKS e a Rio Sound fazem muito dublagem pra avião.
Muitos consideram muitas dublagens de avião (apesar desses "muitos" nunca terem assistido), melhores do que as dublagens oficiais. É o caso do filme O Lado Bom da Vida, que teve sua dublagem oficial feita na Clone, com Felipe Grinnan no Bradley Cooper, Raquel Marinho na Jennifer Lawrence, Luiz Antônio Lobue no Robert de Niro e Élcio Sodré no Chris Tucker, com direção de Nair Silva. Já a versão para Avião, segundo o Clube Versão Brasileira, foi feita na Rio Sound, com direção de Angélica Borges, tendo Philippe Maia no Bradley Cooper (Philippe foi o que mais dublou Bradley no Brasil), Fernanda Crispim na Jennifer Lawrence, Júlio Chaves no Robert de Niro e Alexandre Moreno no Chris Tucker (muitos consideram Alexandre a melhor voz para o ator, em vista do sucesso dos filmes de A Hora do Rush).
Sobre essa questão de dublagens de avião, muitas dublagens são feitas apenas para aviões. Se formos pesquisar no Clube Versão Brasileira, acharemos várias delas. E muitas delas são redublagens de filmes recentes. Eu acho isso algo totalmente desnecessário. Um filme mal acaba de ser lançado pra cinema e já tem uma outra dublagem sendo exibida em avião. Foi o caso de A Saga Crepúsculo - Amanhecer - Parte 2, que teve sua dublagem oficial feita na Delart, mas os aviões exibiram uma dublagem feita na BKS. Afinal, parece que a BKS e a Rio Sound fazem muito dublagem pra avião.
Muitos consideram muitas dublagens de avião (apesar desses "muitos" nunca terem assistido), melhores do que as dublagens oficiais. É o caso do filme O Lado Bom da Vida, que teve sua dublagem oficial feita na Clone, com Felipe Grinnan no Bradley Cooper, Raquel Marinho na Jennifer Lawrence, Luiz Antônio Lobue no Robert de Niro e Élcio Sodré no Chris Tucker, com direção de Nair Silva. Já a versão para Avião, segundo o Clube Versão Brasileira, foi feita na Rio Sound, com direção de Angélica Borges, tendo Philippe Maia no Bradley Cooper (Philippe foi o que mais dublou Bradley no Brasil), Fernanda Crispim na Jennifer Lawrence, Júlio Chaves no Robert de Niro e Alexandre Moreno no Chris Tucker (muitos consideram Alexandre a melhor voz para o ator, em vista do sucesso dos filmes de A Hora do Rush).