Ss mano, a gente sempre perde algo no original, pq não é nossa lingua habital. E a não ser q vc seja o brabo ou braba na lingua do filme, até o seu raciocinio sobre as informações dq ta rolando na tela vai ficar um pouco mais lento.
Alias, já vi filme q no original deu tanto sono q eu cochilei. Pela velocidade do filme, por ter q ler legenda e tal. E no dublado eu não conseguia piscar...
Eu não consigo entender gente q diz q no original é SEMPRE melhor. Tipo gente q vê uma animação, ouve uma piadinha e fala q seria melhor no original. Eu só me pergunto: Sério? Sério q uma piada com algo q não é do seu cotidiano, q não faz parte da sua rotina, ou da sua vivência é mais engraçada dq uma piada na sua lingua, sobre o seu cotidiano e voltada pra algo q vc vivencia ou presencia? Então meus parabéns meu amigo, você é um superdotado...
Alias, já vi filme q no original deu tanto sono q eu cochilei. Pela velocidade do filme, por ter q ler legenda e tal. E no dublado eu não conseguia piscar...
Eu não consigo entender gente q diz q no original é SEMPRE melhor. Tipo gente q vê uma animação, ouve uma piadinha e fala q seria melhor no original. Eu só me pergunto: Sério? Sério q uma piada com algo q não é do seu cotidiano, q não faz parte da sua rotina, ou da sua vivência é mais engraçada dq uma piada na sua lingua, sobre o seu cotidiano e voltada pra algo q vc vivencia ou presencia? Então meus parabéns meu amigo, você é um superdotado...