Eu fiquei felizasso com uma coisa q aconteceu na dublagem do episódio "A Ilha das Ilusões": nesse episódio, além da Enfermeira Joy unoviana normal, dublada pela Samira - ou quase - apareceu uma Joy mais velha, e quem a Marcinha chamou pra dublá-la foi a Fátima Noya, a dubladora das Joys de Kanto a Sinnoh! Nossa, gostei demais dessa referência, mostra q eles estão se dedicando de verdade agora pra agradar aos fãs! Vlw mesmo!
Dublagem de Pokémon BW: Enfim, a redenção?
21 Replies, 13772 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.605 | 986.888 |
5 minutos atrás Última postagem: Davi Barros |
|
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.605 | 809.571 |
1 hora atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| Dublagem de Produções Futuras | Pedro "Batman" Santos | 3.602 | 1.841.147 |
5 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Dublagem bagunçada da franquia Star Wars | Computron | 375 | 185.814 |
Ontem, 21:39 Última postagem: Taiko Aranha |
|
| Discutindo sobre Pokémon | Doki | 502 | 171.891 |
Ontem, 21:14 Última postagem: Duke de Saturno |
|
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)
