Não sei se cabe nas dúvidas sobre dublagens, então decidi postar aqui.
Durante um período do cinema brasileiro, por uma questão tecnólogica/ orçamentária, os filmes eram dublados ao invés de ter captação direta, e muitas vezes a voz não era a do ator em tela, e sim de um dublador (vide o Briggs em um filme do Didi). Eu estava assistindo o filme Eternamente Pagu de 1987 e acho quando estava em 47:20 eu acho que escutei a voz do Ricardo Schnetzer jovem. Alguém me confirma?
[video=youtube;MFylqrCYB_U]https://www.youtube.com/watch?v=MFylqrCYB_U&feature=youtu.be[/video]
Durante um período do cinema brasileiro, por uma questão tecnólogica/ orçamentária, os filmes eram dublados ao invés de ter captação direta, e muitas vezes a voz não era a do ator em tela, e sim de um dublador (vide o Briggs em um filme do Didi). Eu estava assistindo o filme Eternamente Pagu de 1987 e acho quando estava em 47:20 eu acho que escutei a voz do Ricardo Schnetzer jovem. Alguém me confirma?
[video=youtube;MFylqrCYB_U]https://www.youtube.com/watch?v=MFylqrCYB_U&feature=youtu.be[/video]