Enfim, esse negócio de votação me lembra o que houve em Lost Canvas e Jiban na época que a Focus Filmes lançou os dois produtos. Com Lost Canvas em especial foi exatamente isso, as vozes mais famosas na maioria dos personagens ganhou, principalmente no caso do Yato e da Yuzuriha. As vozes escolhidas ficaram ótimas, mas é fato que ganharam os nomes mais famosos.
No fim, é triste ver como a dublagem de One Piece, o anime e agora também esse live-action, se tornou tão envolta de fanservice emocionado jogado para a audiência, ao invés de simplesmente um trabalho artístico feito de forma impessoal. Vez ou outra eu revejo algum trechinho da primeira dublagem, e censuras da 4Kids à parte, olhando apenas o que a DPN como um todo, o Vagner Fagundes e o Nelson Machado fizeram, é triste ver que um trabalho daquele foi descartado por completo para se tornar isso que vemos hoje. Golpes gigantescos com significados simplórios mantidos em japonês, palavrões, gírias e memes... e agora votação na internet para escolher vozes. Próximo passo é botar honorífico no texto e star talent.
Ainda gosto da dublagem corrente do anime pelo bom desempenho artístico dos dubladores e das escalas, pelo menos a maioria delas (né, Robin?), e da mixagem da Unidub que no geral é muito boa, mas não consigo ver tudo que eu pontuei até então acontecendo e achar bonito. Pior foi o Glauco se vangloriar de ter ajudado a aumentar a classificação indicativa do anime no Brasil num podcast recente.
Enfim, quem quiser ver um elenco desse live-action de um universo alternativo, aqui está:
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...post481763
No fim, é triste ver como a dublagem de One Piece, o anime e agora também esse live-action, se tornou tão envolta de fanservice emocionado jogado para a audiência, ao invés de simplesmente um trabalho artístico feito de forma impessoal. Vez ou outra eu revejo algum trechinho da primeira dublagem, e censuras da 4Kids à parte, olhando apenas o que a DPN como um todo, o Vagner Fagundes e o Nelson Machado fizeram, é triste ver que um trabalho daquele foi descartado por completo para se tornar isso que vemos hoje. Golpes gigantescos com significados simplórios mantidos em japonês, palavrões, gírias e memes... e agora votação na internet para escolher vozes. Próximo passo é botar honorífico no texto e star talent.
Ainda gosto da dublagem corrente do anime pelo bom desempenho artístico dos dubladores e das escalas, pelo menos a maioria delas (né, Robin?), e da mixagem da Unidub que no geral é muito boa, mas não consigo ver tudo que eu pontuei até então acontecendo e achar bonito. Pior foi o Glauco se vangloriar de ter ajudado a aumentar a classificação indicativa do anime no Brasil num podcast recente.
Enfim, quem quiser ver um elenco desse live-action de um universo alternativo, aqui está:
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...post481763