Neo Hartless Escreveu:As caixas de narração do filme estavam em português?Nossa fiquei incomodado com isso. Esse era um dos meus motivos de amar tanto o filme e simplesmente se perdeu nesse segundo filme. Mas se o filme foi finalizado pouco tempo antes da estreia, faz sentido não terem tempo de adaptar isso
Novidade sobre Dublagem
9893 Replies, 4332297 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidades sobre a Crunchyroll | SuperBomber3000 | 4.945 | 1.931.487 |
10 horas atrás Última postagem: Yukihira |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) | Tommy Wimmer | 2.320 | 902.976 |
Ontem, 19:37 Última postagem: Daniel Felipe |
|
| Novidades sobre a Marvel | Thiago. | 5.171 | 1.413.690 |
Ontem, 19:22 Última postagem: JAXK |
|
| Novidades sobre Redublagens | Paseven | 4.571 | 2.227.666 |
Ontem, 17:58 Última postagem: Paseven |
|
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.593 | 774.568 |
Ontem, 16:12 Última postagem: Felipe96 |
|
Usuários navegando neste tópico: 13 Convidado(s)
