Tem relação com tradução. Tem muito erro em traduzir forças policiais. Tipo deputy, às vezes usam delegado e o cara é subordinado do xerife.
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem
3526 Replies, 711140 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Balanço das Distribuidoras de Cinema e Estúdios de Dublagem | Danilo Powers | 46 | 16.830 |
26 minutos atrás Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.711 | 4.205.440 |
29 minutos atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem Para Produções Inéditas | BrunaMarzipan | 1.859 | 998.443 |
56 minutos atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.199 | 1.293.454 |
2 horas atrás Última postagem: pedrosilva |
|
| Dublagem para Games | Neo Hartless | 1.162 | 568.013 |
3 horas atrás Última postagem: pedrosilva |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
