Apesar de ter gostado das vozes, essa dublagem tem uns erros de português. Me incomoda muito assistir uma dublagem com erros de concordância verbal, pausas mal demarcadas e palavras pronunciadas da forma errada. Chegam a falar "Subdisiária" e "Próximo às proximidade", o que, para uma pessoa minimamente letrada e que consome obras de diferentes fontes como literatura, drama, teatro e cinema, sabe como isso é muito chato. A culpa nesse caso é da direção por deixar passar erros chatos como esse, coisa para se atentar em futuras produções.
Dublagem da franquia Gundam
328 Replies, 69144 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dublagem de Novelas 2026 | Danilo Powers | 113 | 7.283 |
23 minutos atrás Última postagem: Thiago. |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.189 | 1.287.925 |
25 minutos atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem de Pica-Pau | Gabriel | 9 | 269 |
1 hora atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Diretores de dublagem | RHCSSCHR | 755 | 319.982 |
2 horas atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Paramount Plus (Paramount+) | Chyri1 | 351 | 76.588 |
9 horas atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
