Sempre achei esquisito esse filme pq quando criança achava que era Kenan e Kel, e ao mesmo tempo as vozes difrente me faziam crer que eram produtos diferentes. A gente cresce e depois aprende que não é a mesma coisa. Mas uma coisa que não muda é que a dublagem justamente por ser tão difrente, pra mim foi marcante. Por mais que eu concordo que o melhore seria chamar o Clécio e o Marcos, eu estranhamente prefiro que seja o Léo e o Vignolo, justamente pela dublagem ser estranha e marcante, ao menos pra mim.
Informações e novidades sobre dublagem no Paramount Plus (Paramount+)
351 Replies, 78294 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.321 | 134.306 |
6 minutos atrás Última postagem: RoniSilva22 |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) | Tommy Wimmer | 2.305 | 881.488 |
27 minutos atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.204 | 1.307.517 |
4 horas atrás Última postagem: pedrosilva |
|
| Tierlist - Estúdios de dublagem | Aoi Tori | 73 | 21.092 |
4 horas atrás Última postagem: Daniel Ctba |
|
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.527 | 726.882 |
8 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
