Aparentemente é uma opinião impopular por aqui, mas eu pessoalmente gostei do Daniel Müller no Chespirito na dublagem Som de Vera Cruz. No Chaves eu achei mais ou menos, mas no Chapolin ele mandou bem demais. Eu já li aqui que ele estava simplesmente emulando o trabalho do Gastaldi. Bom, não era mais ou menos esse o objetivo? E bom, ele pode até ter emulado alguma coisinha, mas dá pra ver que ele botou interpretação. Gostei em especial da interpretação dele no episódio "Os Duendezinhos", de 1973. Você vê que é parecido, que lembra o Gastaldi, mas você claramente já discerne que é outro dublador, mas que tá fazendo nuito bem feito.
E obviamente o Daniel Müller da Som de Vera Cruz nem se compara ao Müller de 2012, na Rio Sound, que era um novato na época.
E obviamente o Daniel Müller da Som de Vera Cruz nem se compara ao Müller de 2012, na Rio Sound, que era um novato na época.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo