Soluções mais inteligentes para adaptação na dublagem

8 Replies, 2048 Views

Em Vovozona eu lembro de uma piada que no original era o Martin Lawrence abraçando a Nia Long e dizendo "Granny never forgets this ass...thma", o trocadilho sendo com "ass" (bunda) e "asthma" (asma), e o Martin Lawrence vestido de Vovozona tendo que se "corrigir".

Aí, enfim, na dublagem é óbvio que o trocadilho se perdeu, mas eu achei engraçada a adaptação que fizeram, o Mário Jorge fala algo tipo "A vovó jamais esquece essa bunda... ASMA PROFUNDA" ahsaushaush
True love will find you in the end.

Mensagens neste tópico
Soluções mais inteligentes para adaptação na dublagem - por Bruna' - 02-03-2023, 14:58

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.264 518.428 3 horas atrás
Última postagem: Toomy_Shelby044
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 247 20.850 3 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 172 15.159 5 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.723 347.228 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 59 6.488 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)