Um fato curioso que ocorreu no lado latino é que a antiga voz da Meryl Stryfe, a dubladora Giorgina Sanchez, é diretora da VSI MX e inclusive estava protagonizando Beast Tamer em espanhol latino com a mesma diretora de Trigun Stampede, mas, mesmo assim, não retornou para fazer a Meryl na nova versão. O elenco por lá foi todo trocado também, contando com uma dubladora da versão antiga retornando como outra personagem.
Acredito que poderiam ter feito um trabalho melhor em relação a esse elenco novo, se fosse p ser um elenco totalmente novo. Luísa Horta já está fazendo muita coisa em muitos locais e acho o Guilherme de Barros muito fraco. Particularmente teria optado pela Flávia Narciso ao invés da Luísa Horta e o Sérgio Corcetti ao invés do Guilherme de Barros.
Acredito que poderiam ter feito um trabalho melhor em relação a esse elenco novo, se fosse p ser um elenco totalmente novo. Luísa Horta já está fazendo muita coisa em muitos locais e acho o Guilherme de Barros muito fraco. Particularmente teria optado pela Flávia Narciso ao invés da Luísa Horta e o Sérgio Corcetti ao invés do Guilherme de Barros.