SuperBomber3000 Escreveu:O Bruno Casemiro e o Wilken Mazzei foram no Flow Games por causa da dublagem de God of War Ragnarök, e segundo o Bruno, ele fez produção da dublagem de um anime de época, muito certamente na Dubrasil, em que o cliente que provavelmente foi a Funimation ou a Crunchyroll, mandou que a equipe de animação refizesse um frame da série por causa de uma correção na dublagem, era uma framboesa desenhada e virou um morango por causa da região onde a série se passa. Na minutagem da entrevista, ele falou aos 26 ou 27 minutos aproximadamente.Deve ser o anime I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss
Qual anime é ainda não se sabe. Mas a entrevista:
[video=youtube;HUld85c-40M]https://www.youtube.com/watch?v=HUld85c-40M[/video]
Novidades sobre a Crunchyroll
4870 Replies, 1858483 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidades sobre a DC Comics | Daniel Felipe | 2.395 | 454.223 |
2 horas atrás Última postagem: Breno Leonardo |
|
| Novidades sobre Netflix | Paseven | 2.604 | 1.215.443 |
5 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 931 | 101.664 |
6 horas atrás Última postagem: Breno Leonardo |
|
| Novidades sobre Redublagens | Paseven | 4.511 | 2.194.531 |
Ontem, 13:23 Última postagem: Paseven |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.466 | 887.952 |
Ontem, 13:19 Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Usuários navegando neste tópico: 4 Convidado(s)
