SuperBomber3000 Escreveu:A grande maioria aparentemente se deu pelo timbre das vozes originais japonesas mesmo e a aparência dos personagens, ao menos é a minha impressão. Mas no caso de alguns nomes específicos como o Ricardo Rossatto, o Cassiano e a Hellen, eu acredito que tenha se dado pela semelhança com as vozes brasileiras originais mesmo.Acho mancada isso se existe uma boa possibilidade dos personagens voltarem em uma futura iteração, se querem escolher vozes novas que vão ser "oficiais" podiam escolher um critério único, e se é pra substituir as vozes antigas, que esse critério seja desconexo do jeito antigo de dublar CDZ, porque tinha vários problemas.
Eu até entendo se for pra apaziguar os fãs, mas os fãs vão reclamar de qualquer jeito, sei lá.
True love will find you in the end.