Joserlock Escreveu:Eu fico incrédulo é a Blue Bird tendo acesso a dubladores de prima do RJ e ainda fazem cada escalação estranha. Não sei como conseguem. Além de q ainda censuraram palavrões em grande maioria. Filme +18 como "Fresh" com os personagens falando suavizado é triste.A maioria dos diretores diz que o palavrão tem que ser colocado na dublagem quando faz sentido, só que eu acho que a galera da Blue acha que nunca faz sentido, kkkkkk
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem
3259 Replies, 515901 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) | SuperBomber3000 | 1.719 | 345.622 |
55 minutos atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Dublagem de Novelas 2025 | Thiago. | 245 | 20.525 |
5 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
Dublagem para Fanfics | Danilo Powers | 19 | 10.528 |
9 horas atrás Última postagem: DubMasterZ |
|
Alguns recordes na dublagem | rodolfoalbiero | 571 | 234.935 |
9 horas atrás Última postagem: Maria Julia Santana |
|
dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 747 | 54.184 |
9 horas atrás Última postagem: Julius Rock |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)