Eu acho que um exemplo de inconsistência é a dublagem do filme Nicky Deuce (da Nickelodeon). O filme é meio que baseado na série Família Soprano, e conta inclusive com alguna atores fixos da série no elenco. Mas, apesar de ter sido dublado também no Rio, o filme (que foi dublado na Audio News) não manteve nenhuma das vozes da série dublada na Herbert Richers.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo