O Hélio Vaccari ficou bom no Sengoku, mas infelizmente a expectativa que se teve de que seria o Nelson Machado no personagem foi toda por água abaixo. E o Hélio já tinha feito alguns personagens na obra, não vi a necessidade de repetir ele... O Glauco ultimamente tá abusando das dobras.
Sobre a não-tradução dos termos/golpes, lamentável. "Sorajima" ao invés de Ilha do Céu também foi de lascar. No fim, o que Glauco defende ao dizer que "pensou tanto no público novo como nos fãs ao adaptar termos" não é a realidade, porque no fim das contas não há adaptação alguma, apenas um Ctrl + C Ctrl + v dos termos originais. Lamentável demais...
Sobre a não-tradução dos termos/golpes, lamentável. "Sorajima" ao invés de Ilha do Céu também foi de lascar. No fim, o que Glauco defende ao dizer que "pensou tanto no público novo como nos fãs ao adaptar termos" não é a realidade, porque no fim das contas não há adaptação alguma, apenas um Ctrl + C Ctrl + v dos termos originais. Lamentável demais...