Neo Hartless Escreveu:Decepcionado que eles não traduziram "you should see our new contracts" como "novamente contratados" pra casar com o original, mas isso é de menos.
Também tinha em mente que eles traduziriam assim.
Outro ponto da letra que me incomodou foi o "neutralidade de gênero", acho que não encaixou muito bem na música. Na minha mente, ficaria melhor "pronome neutro e equidade". Mas enfim...