Trocar a Marli/Daniela pela Agatha e manter vozes como o César Marchetti, Denise Reis e Úrsula Bezerra nos personagens que fizeram na BKS não faz sentido. Mas é a mentalidade da Toei, nem tem o que compreender.
Provavelmente pessoas dentro da Toei hoje acham que o fandom brasileiro de Sailor Moon gosta das vozes da BKS do mesmo jeito que os fandoms de CDZ e DBZ gostam das dublagens estabelecidas da Álamo, só que é um ledo engano.
Detalhe que a tal compatibilidade não era nem com o biotipo dos personagens, mas com as vozes japonesas. A Toei quis um voice match extremamente similar ao japonês para One Piece, mas em Sailor Moon usaram outro critério.
Akuma Escreveu:difícil entender a lógica da Toei, ela entendeu que grande maioria de fãs quer a Marli, mas substituiu por alguém mais novo e trouxe todo o resto de volta, queriam um elenco nostálgico e trouxeram um q 15% do fandom gosta? As únicas escalas da antiga que se salvam é a Melissa Garcia, Fernanda Bullara e Márcia Regina. Vai ser bizarro ter que ver a versão humana da Luna e Artemis com vozes tão mais velhas. foda é que tem a Tati e Samira no elenco fazendo pontas, sendo que ambas poderiam facilmente fazer um trabalho melhor pra Mars ou Luna.
as escalas novas sinceramente não gostei de quase nenhuma, mas não é nada de mais, a Lúcia Helena e Zayra devem fazer um bom trabalho, de resto não acho que combine, mas da pra esperar um bom resultado. a Adriana Pissardini já teve 3 vilãs por erro da BKS, e agora por causa da Vox e esses tais "2/3 episódio", se houver uma dublagem/redublagem da franquia ela não vai poder voltar pra uma das únicas vilãs que realmente ainda funcionaria, a Kaolinite, como ela e a Haruka aparecem na mesma temporada devem mantê-la na Haruka.
Queria destacar os nomes dos planetas traduzidos na matéria, mais um detalhe que pende pra BKS, assim como tudo que vazou antes. pode ter sido erro da JBox, ou de quem passou o elenco. no Trio Amazonas tá com os nomes da BKS e os originais em parênteses. enfim, tudo pendeu pra BKS, "castigar você", ao invés de "punir", Ursula e Isabel, e agr todo o resto. citando a minha hipérbole de antes, se soltarem "sou uma sailor moon" não me chocaria em nada.
Provavelmente pessoas dentro da Toei hoje acham que o fandom brasileiro de Sailor Moon gosta das vozes da BKS do mesmo jeito que os fandoms de CDZ e DBZ gostam das dublagens estabelecidas da Álamo, só que é um ledo engano.
Mayruh Escreveu:Confio muito na Flora como diretora, mas depois de ver quais as vozes da BKS vão ser mantidas, confesso que fiquei um pouco decepcionada. Onde que a Denise Reis e o Cesar Marchetti tem condições de fazer adolescentes??? E o Carlos Silveira de fazer o Ártemis? Não consigo acreditar que a Toei que trocou quase todo o elenco de One Piece por incompatibilidade com o original resolveu permitir essas escalas... Ainda mais porque no original todas as vozes menos a Mitsuishi Kotono foram substituidas por vozes mais joviais... Não dá pra entender.
Detalhe que a tal compatibilidade não era nem com o biotipo dos personagens, mas com as vozes japonesas. A Toei quis um voice match extremamente similar ao japonês para One Piece, mas em Sailor Moon usaram outro critério.