A história que eu ouvi (no caso de CDZ) foi que o Angelotti não queria pagar os direitos da dublagem anterior. As masters foram perdidas,mas a dublagem nunca foi perdida porque muita gente gravou -mesma coisa com muitos tokusatus que passaram na Manchete.
Ele poderia usar os áudios ripados (como a Focus faria depois com alguns seriados ),mas preferiu não fazer.
Veja o caso dos 4 filmes da série foram redublados pro DVD mesmo tendo o áudio preservado em vhs.Ele só não quis pagar os direitos,mas a Apple pagou pro filme 3 (no itunes tem este filme com a dublagem de cinema).
No caso de Sailor Moon a primeira distribuidora foi a Samtoy/Alien International.Por isso que citei Rayearth,que foi trazida pra cá pela mesma distribuidora em 96.
Seria possível trazer a primeira serie com a dublagem de GM pagando pelos direitos dela.
Volto a falar não me importo que redublem se ao menos disponibilizem a primeira dublagem como opcional.E é possível.
Ele poderia usar os áudios ripados (como a Focus faria depois com alguns seriados ),mas preferiu não fazer.
Veja o caso dos 4 filmes da série foram redublados pro DVD mesmo tendo o áudio preservado em vhs.Ele só não quis pagar os direitos,mas a Apple pagou pro filme 3 (no itunes tem este filme com a dublagem de cinema).
No caso de Sailor Moon a primeira distribuidora foi a Samtoy/Alien International.Por isso que citei Rayearth,que foi trazida pra cá pela mesma distribuidora em 96.
Seria possível trazer a primeira serie com a dublagem de GM pagando pelos direitos dela.
Volto a falar não me importo que redublem se ao menos disponibilizem a primeira dublagem como opcional.E é possível.