humprey34 Escreveu:Deveriam ter feito isso, no EUA chamaram os atores pra dublarem eles. Pelo menos não aguentariamos o Glauco Marques forçando uma voz de senhor.
a Sonya pelo menos tá melhor dublada em ingles com a Bridgette Wilson do que com a Ronda Rousey(que fez um trabalho nível Pity...).
Mas concordo que teria sido legal se chamassem os dubladores brasileiros do filme original pra refletir nessas skins.Nem precisariam ser os do Rio,mas os da versão paulista(Cecília Lemes na Sonya,Carlos Campanile no Raiden e o Francisco Bretas no Johnny Cage.)