Moossan Escreveu:Ficou Kazinho na dublagem, o Nestor até tá legal de All Might, mas ainda faltou o impostado, além disso, imagino que eles tenham dublado com o script e os vozes em inglês, porque os "shit" que o nosso herói fala, viraram "merda", e acho que no episódio 2, ouvi o Lipe falando "All Marte".
Eita. Parece que usaram o Crunchyroll e ao mesmo tempo a dublagem em inglês como base. Não esperava "Kazinho" vindo diretamente da Funi visto que o resto das traduções oficiais fora essa do Crunchy e a do segundo filme usavam o termo original. rs