Ficou Kazinho na dublagem, o Nestor até tá legal de All Might, mas ainda faltou o impostado, além disso, imagino que eles tenham dublado com o script e os vozes em inglês, porque os "shit" que o nosso herói fala, viraram "merda", e acho que no episódio 2, ouvi o Lipe falando "All Marte".
My Hero Academia - Discussão de dublagem
1081 Replies, 484013 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.534 | 733.193 |
1 minuto atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.464 | 882.071 |
32 minutos atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
| Sintetizadores de voz por IA pode ser o fim da dublagem no futuro? | H4RRY | 285 | 73.124 |
2 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem de Novelas 2026 | Danilo Powers | 115 | 7.856 |
3 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
| Dublagem de Produções Futuras | Pedro "Batman" Santos | 3.575 | 1.739.631 |
10 horas atrás Última postagem: Yukihira |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
