Hades Escreveu:[...] outros como Star vs As Forças do Mal e Gravity Falls, apesar de n serem dublagens ruins no td, foram uma bagunça em termos de continuidade. Acho q até q na primeira aparição da Janna de "Star", ela foi dublada por um rapaz O_o [...]
Sobre a dublagem de "Star vs as forças do mal", realmente foi um tanto bagunçada quanto a essa questão das mudanças de voz, tô catalogando as vozes desse desenho e tem personagens aqui que foram dublados por 3 ou 4 dubladores diferentes kkkk
Outro problema bem feio que eu percebi nessa dublagem foi a mudança da tradução da 1ª pra 2ª temporada.
Na 1ª temporada, o tradutor traduziu o sobrenome da família da Star para "Borboleta".
Na 2ª, mudou de tradutor, este não respeitou a tradução da 1ª temporada e o sobrenome da Star passou a ser "Butterfly". Ficou bem inconsistente.
Aliás, que episódio foi esse que vc acha que a Janna foi dublada por um rapaz? :blink: Quero ver kkkkk