Junta_Kun Escreveu:Bom já vi reclamações com a adaptação de Vash the Stampede para "Estouro da boiada", na minha opinião não foi ruim. Quem reclamou mesmo foram os otakus (que só gostam das coisas tudo no original). Mas estava falando em comparação a Nozaki, pois parece que foi sacrilégio colocar shoujo como mangá para garotas. Que já expliquei, nem todo mundo sabe o que significa o termo shoujo, assim como outros termos otakus como Tsundere.
Não gosto muito de Estouro da Boiada por causa da sincronia labial, mas ao menos eles utilizaram o termo consistentemente assim até o final da série.
A questão de "mangá pra garotas" foi o de menos. Preferia Shoujo, mas deixei claro que era algo subjetivo. Porém, temos aí o johnny-sasaki que conhece o termo "shoujo", mas não conhece o termo "hétero top" que eles fizeram questão de inserir lá no primeiro episódio, e teve que pesquisar pra entender. Então, sinceramente, não tem muito pra onde correr.
Fora que, subjetividade a parte, eu citei problemas reais que a dublagem de Nozaki-kun teve. Não foi um trabalho muito bom no fim das contas, e no fim é isso que importa.