Assisti o primeiro episódio de No Game No Life. A dublagem tem uns probleminhas no script que acredito eu surgiram por falta de revisão, como quando o Sora diz que " tem 7 milhões de jogadores fazendo o que eles bem entendem" quando deveria ser "bilhões". A julgar pelo que a AEDEA falou daquela vez, a Sentai queria um estúdio que entregasse um trabalho express bem rápido e não muito caro, então erros como esse aparentemente surgiram disso.
Por outro lado, o elenco ficou excelente. Em matéria de escalações, entre todos os animes que a All Dubbing dublou e que eu assisti, No Game No Life ficou disparado o melhor, como eu já havia falado antes.
A qualidade da mixagem e do som em geral também tá muito boa, anos luz daquela dublagem abafada que era a do filme de Bayonetta. Mas eu ouvi dizer alguma coisa, acho que no ANMTV latino, que as dublagens da Sentai teriam a pós-produção e mixagem feita no próprio estúdio da Sentai lá em Houston, estilo o ADR que as terceirizadas da Netflix fazem, mas não tenho certeza.
Por outro lado, o elenco ficou excelente. Em matéria de escalações, entre todos os animes que a All Dubbing dublou e que eu assisti, No Game No Life ficou disparado o melhor, como eu já havia falado antes.
A qualidade da mixagem e do som em geral também tá muito boa, anos luz daquela dublagem abafada que era a do filme de Bayonetta. Mas eu ouvi dizer alguma coisa, acho que no ANMTV latino, que as dublagens da Sentai teriam a pós-produção e mixagem feita no próprio estúdio da Sentai lá em Houston, estilo o ADR que as terceirizadas da Netflix fazem, mas não tenho certeza.