Peguei pra ver Akashic Records certinho agora. Antes só tinha assistido uns trechos na Rede Brasil, e pelo pouco que tinha visto havia gostado bastante.
E eu continuo gostando, mas notei umas derrapadas na tradução/adaptação. No episódio 1 por exemplo, tem um diálogo bem estranho onde a Rumia pergunta pro Glenn se ele "gosta de comer", o que é totalmente artificial e bisonho. Ninguém fala desse jeito na vida real. Poderiam ter simplesmente adaptado a frase de outro jeito pra ficar mais natural. Mas tirando isso, a dublagem é ótima.
E eu continuo gostando, mas notei umas derrapadas na tradução/adaptação. No episódio 1 por exemplo, tem um diálogo bem estranho onde a Rumia pergunta pro Glenn se ele "gosta de comer", o que é totalmente artificial e bisonho. Ninguém fala desse jeito na vida real. Poderiam ter simplesmente adaptado a frase de outro jeito pra ficar mais natural. Mas tirando isso, a dublagem é ótima.