Tem umas informações sobre essa questão dos selos dos estúdios de dublagem da Netflix. Esses selos são referentes à exigências da Netflix com relação à uso de softwares que impedem vazamento de conteúdo, entre outros requisitos técnicos e alguns artísticos.
Já tem algum tempo que a Netflix vem falando para que os estúdios brasileiros se aprimorem nesse sentido, e como nem todos se aprimoraram, acabaram saindo da lista de casas aprovadas por eles.
Não que as reclamações referentes à dublagem de certos conteúdos não tenham surtido efeito, porque aparentemente surtiram, mas essa questão também influenciou. Os selos não são relacionados à qualidade das dublagens produzidas pelos estúdios, no caso.
No caso da Dubbing Company por exemplo, parece que eles estão tentando correr atrás disso pra voltar à pegar mais trabalhos com a Netflix como até o final do ano passado. Imagino que Alcateia e outras casas que saíram da lista também o estejam fazendo.
Já tem algum tempo que a Netflix vem falando para que os estúdios brasileiros se aprimorem nesse sentido, e como nem todos se aprimoraram, acabaram saindo da lista de casas aprovadas por eles.
Não que as reclamações referentes à dublagem de certos conteúdos não tenham surtido efeito, porque aparentemente surtiram, mas essa questão também influenciou. Os selos não são relacionados à qualidade das dublagens produzidas pelos estúdios, no caso.
No caso da Dubbing Company por exemplo, parece que eles estão tentando correr atrás disso pra voltar à pegar mais trabalhos com a Netflix como até o final do ano passado. Imagino que Alcateia e outras casas que saíram da lista também o estejam fazendo.