SuperBomber3000 Escreveu:Geralmente os animes da Crunchyroll dependendo de onde você assiste possuem algumas falhas de sincronia labial, mas nem é culpa da dublagem e sim do servidor. O áudio costuma como um todo vir um pouquinho adiantado ou um pouquinho atrasado. Em Bungou é comum isso.
Em Net-Juu eu não sei porque não to acompanhando ainda.
Quanto aos honoríficos, eu notei um honorífico na prévia do episódio 2 no primeiro episódio, e não gostei muito. O jeito é reclamar nas redes da CR ou até com a própria UniDub.
Pra sua "Alegria" tão usando bastante os honoríficos, keke.
Nico Dublada pela Tatiane Kelpmair, e alguém reconheceu a voz do Pokotarō? Tá muito semelhante a do Caio Guarnieri, mas se for já seriam 3 personagens pra ele dublar.