A Disney continua mantendo de pé a prática de pôr atores cantores/atores pra dublar seus musicais. Há quem goste e há quem não goste.
Outra coisa que aconteceu foi a troca de voz do Rick Sanchez em Rick & Morty e toda a história da tal coação que o Caio César teria sofrido, o que me fez repensar bastante a admiração que eu tinha por certos profissionais de São Paulo. Essa prática de coagir colegas não pode ser aplaudida. Foi um ponto bem negativo da dublagem brasileira nesse ano na minha opinião.
Outra coisa que aconteceu foi a troca de voz do Rick Sanchez em Rick & Morty e toda a história da tal coação que o Caio César teria sofrido, o que me fez repensar bastante a admiração que eu tinha por certos profissionais de São Paulo. Essa prática de coagir colegas não pode ser aplaudida. Foi um ponto bem negativo da dublagem brasileira nesse ano na minha opinião.