As problemáticas escalações que a Disney tem feito nos últimos anos.

278 Replies, 83443 Views

Kevinkakaka Escreveu:Isso é coisa da Disney latina, na dublagem em espanhol do live de A Bela e a Fera não respeitaram as vozes da Emma e outros atores gabaritados, e optaram por gente que sabia cantar.
Só que lá os escolhidos eram mais familiarizados com a dublagem de falas.

Eu vi que na dublagem desse filme no Doblaje Wiki e era o mesmo esquema mas os cantores também já dublagem antes coisa que não aconteceu com algumas vozes.


Mas eu vi um caso que se diferencia por exemplo na dublagem hispânica de Star Wars eles não utilizaram as vozes da dublagem original feita lá e sim escalaram novos dubladores que tinham uma idade próximo do Luke,Leia e Han já aqui não ocorreu isso usaram vozes usadas na redublagem e eram muito novas pra dublar atores mais velhos. Acho que alguém da Disney que cuida das dublagens as vezes exige algo que é seguido em alguns países e outras são bem livres

Mensagens neste tópico
As problemáticas escalações que a Disney tem feito nos últimos anos. - por Daniel Felipe - 18-12-2018, 22:37

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) Tommy Wimmer 2.306 881.952 3 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Escalações Que Poderiam Dar Certo BrunaMarzipan 6.557 1.308.590 9 horas atrás
Última postagem: pedrosilva
  Escalações Que Não Deram Certo BrunaMarzipan 6.539 2.027.468 Ontem, 22:25
Última postagem: Maldoxx
  Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes BrunaMarzipan 3.636 784.973 Ontem, 14:57
Última postagem: Toomy_Shelby044
  Escalações perfeitas Duke de Saturno 1.393 194.421 01-03-2026, 13:15
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)