H4RRY Escreveu:Nem me lembrei dos nomes dos ataques. De fato, os nomes dos ataques são algo meio complexos de traduzir. Eu particularmente senti um incômodo ao ouvir o "gomu gomu pistola" na dublagem. Não sei se foi por costume, mas incomodou.
O Haki deve manter seu nome normal. Já o Gear, há chances de tradução, mas também causará incômodo em ouvir "Segunda marcha". Eu sinceramente não sei responder qual a melhor solução pra tradução de nomes.
E sobre o nome, chamaram ele de "Ruffy" aqui por causa do mangá, que está traduzido como "Ruffy" ao invés de "Luffy". Não acompanho o mangá BR, mas se o nome dele ainda está como "Ruffy", então bem provável que mantenham o "Ruffy" mesmo, que ainda é errado.
Na edição antiga da Conrad ele era chamado de "Ruffy", mas na atual da Panini ele é referido como "Luffy" mesmo. Se seguir essa lógica é provável que ele seja chamado de "Luffy" com 'L' mesmo.
Lembrando que no Film Gold (aqui vai um pequeno spoiler) o Luffy chega a usar o Gear Fourth inclusive. Então é possível que a gente veja a "Quarta Marcha" em português.
Pensei um pouco aqui, e por outro lado, como existe aquela história do Oda ter dito que o Luffy seria brasileiro na vida real, talvez, só talvez, traduzir todos os ataques e técnicas dele para o português especificamente poderia não ser uma má ideia. "Segunda Marcha", "Gomu Gomu Arma de Caça" e "Gomu Gomu Pistola à Jato" seriam um pouco incômodos aos ouvidos no começo, mas acho que daria pra se acostumar com o tempo.
E a gente tá se focando muito nos golpes do Luffy, mas tem também os do Sanji, do Zoro, do Chopper, da Robin e etc.
Os do Zoro na dublagem (ainda que fosse baseada na versão da 4Kids) eram falados em japonês mesmo, como "Santoryuu" por exemplo, então é só manter assim que não tem problema. Já Sanji, Chopper, Robin e cia sequer chegaram a pronunciar suas técnicas na dublagem já que ela cobriu tão poucos episódios. Então também acho que dá pra manter tudo como no original, como o "Diez Fleur" da Robin, o "Human Point" do Chopper ou o "Diable Jamble" do Sanji.