Mugen Escreveu:Fui informado que a reunião com a Sato vai acontecer em algum momento de Dezembro e aí vamos descobrir se eles tem um anime bom, caso não tenham voltamos a estaca zero. Sobre o questionamento do estúdio de dublagem, eles estão levando um pessoal do ramo pra reunião para verem os termos legais, preços e afins.
Sobre a escolha de estúdio, eles iriam fazer uma votação no site entre São Paulo e Rio e daí quando selecionado o polo eles fariam a votação entre 2 estúdios para evitar qualquer dor de cabeça futura.
Eles falaram que o estúdio em questão é o IST, que é do Willian Viana e do Pedro Alcântara e são especializados em animes, inclusive foi esse estúdio que fez a dublagem elogiada de Code Geass. Pelo que fui informado eles cuidaram da tradução e adaptação do filme do Bleach, eles ainda não fizeram trabalho de dublagem, fazem mais por enquanto tradução e adaptação. Eles frisam por dublagem mista e por ser inciante fariam um preço menor mas com bastante qualidade, visto o que fizeram em Code Geeas. Pra mim é uma otina opção.
Site deles: https://www.imaginesoundthinking.com/
Não sei né, pode dar certo. O trabalho com Code Geass naquela cena ficou legal, mas não sei se eles fariam uma série inteira com a mesma qualidade.
Se bem que a adaptação dos diálogos no filme do Bleach ficou muito boa. Acho o voto de confiança válido.
E eu só acho que essa informação no site deles tá errada, visto que tem a Kora International no México atuando há mais tempo que eu saiba que essa IST.
Mugen Escreveu:Não acho que valha apena dublar anime ruim apenas porque ta com boom.
Tem muita coisa que valeria muito mais apena ser trabalhada sim, eu não tenho como discordar. Mas comercialmente, eu acho que seria inteligente se eles apostassem nesse anime. E é importante olhar por esse lado também.