johnny-sasaki Escreveu:se for dublado aqui,provavelmente farão testes ja que as vozes originais e suas interpretações aqui foram feitas em cima da 4Kids,que descartou o script original(como de costume vindo dela.)e do jeito como a Toei tem mais controle,provavelmente vao exigir que Luffy seja dublado por uma mulher dessa vez .
É uma possibilidade, mas as vozes da versão dublada na época nem se pareciam muito com as da 4Kids. Embora fosse a versão base, a DPN e a direção de dublagem tiveram possivelmente muita liberdade pra escolher as vozes. Não atoa o Luffy e o Chopper eram dublados por Vagner Fagundes e Fábio Lucindo; o primeiro tinha uma voz nitidamente masculina e o segundo fez uma voz de mascote bem cartunesca (que eu gosto, diga-se de passagem, não to criticando), enquanto na versão da 4Kids o Luffy parece uma criança de 10 anos falando e o Chopper tem uma voz infantil também.
Acho possível que caso a redublagem aconteça eles peçam testes, mas se tem uma coisa que a dublagem original fez foi se distanciar da versão americana o máximo que era possível. O único que parecia um pouco com a voz da versão da 4Kids era o Zoro do Marcelo Campos.
E eu li alguns comentários sobre o assunto na comunidade hispânica e tem gente dizendo que pode ser uma dublagem pra Crunchyroll. Se for, então eventualmente vai chegar pra gente também, ainda que eu duvide um pouco que seja já que a Toei em 2018 tem preferência por releases televisivos.
Doki Escreveu:Espero que até lá a SDi ja tenha uma filial, pois só ter Nelvana a SDi tá envolvida.
Pior que a possibilidade de Bakugan ir pra Campinas hoje realmente existe, se depender da SDI.