Eu vi alguns pedaços da estreia online de Captain Tsubasa dublado. Curti o resultado como um todo, embora algumas coisas aqui e ali tenham me incomodado, mas creio que venham a melhorar com o passar dos episódios.
Além das vozes já divulgadas, temos também o Vagner Santos na narração, além do Gabriel Martins, do Marcos Pejón e outros dubladores fazendo pontas e personagens pequenos.
Surpreendentemente, o nome do Roberto Maravilha não foi totalmente alterado. Em alguns momentos ele é chamado de "Roberto Maravilha Hongo", com o "Maravilha" sendo tratado como um apelido de jogador. Foi uma boa sacada do staff da dublagem da série em trabalhar o nome do personagem desta forma.
Algumas gírias e brasilidades foram empregadas aqui e ali e isso também deu um toque bem especial.
O que me incomodou um pouco foram os tons do Caco Penna e do Danilo Diniz, mas creio que isso vá melhorando com o passar dos episódios.
Tem potencial pra ser a melhor dublagem de anime da Lexx até hoje - e nostalgia à parte, também tem tudo pra ser a melhor dublagem de Captain Tsubasa no Brasil, em aspectos tanto técnicos quanto artísticos.
Quem diria que, em tempos de "Dublagem Curitiba" e "Dubbing Company", a Lexx viria a ser uma "salvação" hein? Hahaha.
Além das vozes já divulgadas, temos também o Vagner Santos na narração, além do Gabriel Martins, do Marcos Pejón e outros dubladores fazendo pontas e personagens pequenos.
Surpreendentemente, o nome do Roberto Maravilha não foi totalmente alterado. Em alguns momentos ele é chamado de "Roberto Maravilha Hongo", com o "Maravilha" sendo tratado como um apelido de jogador. Foi uma boa sacada do staff da dublagem da série em trabalhar o nome do personagem desta forma.
Algumas gírias e brasilidades foram empregadas aqui e ali e isso também deu um toque bem especial.
O que me incomodou um pouco foram os tons do Caco Penna e do Danilo Diniz, mas creio que isso vá melhorando com o passar dos episódios.
Tem potencial pra ser a melhor dublagem de anime da Lexx até hoje - e nostalgia à parte, também tem tudo pra ser a melhor dublagem de Captain Tsubasa no Brasil, em aspectos tanto técnicos quanto artísticos.
Quem diria que, em tempos de "Dublagem Curitiba" e "Dubbing Company", a Lexx viria a ser uma "salvação" hein? Hahaha.