Novidades sobre Netflix

2540 Replies, 1057516 Views

Ah, sim. Eu quis dizer "distribuidor".

Quanto às outras línguas, reparei num padrão. Quase todos os créditos usam o mesmo tipo de letra.

O Cassiano Ávila confirmou a minha teória sobre "13 Reasons" e a Centauro. https://m.facebook.com/cassiano.dublagem...5616937714
Uma reconstrução do passado.
Tommy Wimmer Escreveu:Ah, sim. Eu quis dizer "distribuidor".

Quanto às outras línguas, reparei num padrão. Quase todos os créditos usam o mesmo tipo de letra.

O Cassiano Ávila confirmou a minha teória sobre "13 Reasons" e a Centauro. https://m.facebook.com/cassiano.dublagem...5616937714

Aliás que eu achei a dublagem de 13 Reasons bem ruim tecnicamente falando, Ítalo Luiz e a Fernanda Bullara estão ótimos mas quando tem alguma cena com os personagens falando e com música de fundo eu não entendia nada o que era falado e precisava de legenda. Acho que faltou uma mixagem boa aí, principalmente nos monólogos em off da Bullara, quase inaudíveis.
Capitão América: Soldado Invernal acabou de entrar no catálogo sem a dublagem em português, acredito eu que por causa da briga da Disney com o Clécio Souto.
humprey34 Escreveu:Capitão América: Soldado Invernal acabou de entrar no catálogo sem a dublagem em português, acredito eu que por causa da briga da Disney com o Clécio Souto.

Se redublarem pra apagar a voz dele é porque o negocio é mais feio do que se pensava
Melhor Ver Capitão América 2 em Algum Site Pirata
É impressão minha ou praticamente todas as séries originais da Netflix estão sendo mandadas para dublar em SP ultimamente?
L34Ndr0 Escreveu:É impressão minha ou praticamente todas as séries originais da Netflix estão sendo mandadas para dublar em SP ultimamente?


Se você se refere ao estado todo de São Paulo, então sim. Se se refere à cidade de São Paulo, então não, visto que a Dubbing Company Campinas está pegando muitos trabalhos da Netflix também.
Passou um especial sobre Três é Demais no programa Fofocalizando do SBT, e em algumas das cenas que eles mostraram, a dublagem era Paulista. Será que eles pegaram essas cenas de outro lugar ou o SBT tem alguns episódios com dublagem de SP?
L34Ndr0 Escreveu:Passou um especial sobre Três é Demais no programa Fofocalizando do SBT, e em algumas das cenas que eles mostraram, a dublagem era Paulista. Será que eles pegaram essas cenas de outro lugar ou o SBT tem alguns episódios com dublagem de SP?

Essa dublagem é paulista é recente e foi feita pros episódios que eles nunca adquiriram, depois deles pararem de exibir a série.
Devem ter pego no Netflix.
"Unbreakable Kimmy Schmidt" saiu da MG e passou pra Delart, e mantiveram a maioria do elenco.

"Twin Peaks" estreou na Netflix, dir. pela Adriana Pissardini em algum estudio do Grupo Macias. SEM os dubladores originais.
Uma reconstrução do passado.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.797 1.592.169 53 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dúvidas sobre estúdios Tommy Wimmer 108 34.976 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.263 517.871 4 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.226 307.012 Ontem, 11:26
Última postagem: JAXK
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.932 575.456 26-08-2025, 19:30
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)