Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras

4926 Replies, 1803847 Views
Tópico fechado 

Mtcs Escreveu:Não vejo a hora de colocarem as chamadas dubladas de "Meu Coração é Teu". Quero ver como a Izabel Lira ficou na Silvia Navarro. A dubladora que eu acho que ficaria perfeito na Silvia está morando fora do Brasil, mas eu acho que com a Izabel Lira ficou bom
Já tão passando as chamadas dubladas, acho que desde hoje (seg).

Gabriel Ferreira Escreveu:Tomara que a Izabel tenha feito um tom diferente do da Valentina, e ainda tem o phillipe maia q dubla o Alonso e o Clécio Souto q já Ta em Teresa muita repetição das vozes, realmente não gostei das escalações queria a Mariana torres na Victoria Camacho.
É exatamente o mesmo tom, infelizmente. Tava longe na hora e pensei que era chamada da Dona, mas aí falou "...No SBT, Meu Coração é Teu!"
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe
Ultimamente venho reparando que a Adriana Torres tem dublado a Ana Brenda no automático. Não consigo mais sentir profundidade na sua interpretação. Isso desde a metade de Coração Indomável e não sou só eu que pensa assim, até quem nem é muito chegado em dublagem reparou. Espero que ela melhore nesse aspecto, porque a voz combina bastante, mas sem interpretação não da, né?
Thiago. Escreveu:Ultimamente venho reparando que a Adriana Torres tem dublado a Ana Brenda no automático. Não consigo mais sentir profundidade na sua interpretação. Isso desde a metade de Coração Indomável e não sou só eu que pensa assim, até quem nem é muito chegado em dublagem reparou. Espero que ela melhore nesse aspecto, porque a voz combina bastante, mas sem interpretação não da, né?

Foi exatamente isso o que um colega daqui do fórum disse, que voz combina mas que a interpretação estava devendo. Enquanto isso a Fernanda dá um show na Angelique e Flávia Fontenelle não fica atrás com a Margarita.
Thiago. Escreveu:Ultimamente venho reparando que a Adriana Torres tem dublado a Ana Brenda no automático. Não consigo mais sentir profundidade na sua interpretação. Isso desde a metade de Coração Indomável e não sou só eu que pensa assim, até quem nem é muito chegado em dublagem reparou. Espero que ela melhore nesse aspecto, porque a voz combina bastante, mas sem interpretação não da, né?

Eu discordo. Quero dizer, por "Coração Indomável" não posso responder porque quase não acompanhei e achava aquilo tudo um saco! Mas em relação à "Teresa", acho que ela tá simplesmente seguindo o original. A Aurora é uma personagem mais contida mesmo, discreta, tá sempre escondendo os sentimentos. A personagem em si é bem sem sal. Certeza de que se ela dublar "La Que No Podia Amar" seria muito diferente!
E aee, o que acharam da Izabel Lira na Silvia Navarro?? Eu amo os trabalhos da Izabel, acho a voz dela, uma das vozes mais lindas da dublagem brasileira. Estou assistindo "No Limite da Paixão" pela primeira vez e amei ela na Susana González. Pra mim ficou bom ela na Silvia, e vocês??

[video=youtube;j3MNoh9axSU]https://www.youtube.com/watch?v=j3MNoh9axSU[/video]
A Rainha do Tráfico (La Reina Del Sur) voltou ao ar no canal +globosat nessa segunda (de seg. a sex.) ás 22:30 (Horário de Brasília), com reprise do capítulo no dia seguinte as 10:30 e as 16:00.
emneto Escreveu:Eu discordo. Quero dizer, por "Coração Indomável" não posso responder porque quase não acompanhei e achava aquilo tudo um saco! Mas em relação à "Teresa", acho que ela tá simplesmente seguindo o original. A Aurora é uma personagem mais contida mesmo, discreta, tá sempre escondendo os sentimentos. A personagem em si é bem sem sal. Certeza de que se ela dublar "La Que No Podia Amar" seria muito diferente!

Vou discordar de você, Neto.
Ela parece que só tá lendo o texto nas cenas. Não tó sentindo "entrega".
emneto Escreveu:Eu discordo. Quero dizer, por "Coração Indomável" não posso responder porque quase não acompanhei e achava aquilo tudo um saco! Mas em relação à "Teresa", acho que ela tá simplesmente seguindo o original. A Aurora é uma personagem mais contida mesmo, discreta, tá sempre escondendo os sentimentos. A personagem em si é bem sem sal. Certeza de que se ela dublar "La Que No Podia Amar" seria muito diferente!

Concordo com vc. Pra mim está normal. Deve ser por causa da personagem mesmo
É exatamente o mesmo tom, infelizmente. Tava longe na hora e pensei que era chamada da Dona, mas aí falou "...No SBT, Meu Coração é Teu!"[/QUOTE]

Pois é eu já esperava isso. Deu pra ouvir a voz também da Adriana torres e Gutemberg barros
Gabriel Ferreira Escreveu:Pois é eu já esperava isso. Deu pra ouvir a voz também da Adriana torres e Gutemberg barros

Também deu pra ouvir da Bruna Laynes em uma outra chamada.
(Aconteceu alguma coisa na hora de dar a quote?)
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.260 516.956 24 minutos atrás
Última postagem: Julius Rock
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.719 346.267 6 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 245 20.628 10 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.534 Ontem, 17:14
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 234.957 Ontem, 16:44
Última postagem: Maria Julia Santana



Usuários navegando neste tópico: 3 Convidado(s)