Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras

4926 Replies, 1804374 Views
Tópico fechado 

Esses blogs inventam muito. Uns já estão falando em clase 406 no lugar de Carrossel, outros já estão dizendo que vem novela da Vic Ruffo tbm. Vai entender!
Alguém tá sabendo que a rio sound se expandiu? Parece que agora tem mais duas salas. Estão dublando Teresa, terminando Mi Corazón e disseram que semana passada fui uma da Maitê pra tradução.
Cara fico feliz que a Rio Sound chamou veteranos que a muito tempo não dublam e que marcaram epoca como Maria da Penha que marcou epoca participando da dublagem de Rosa Selvagem dublando a irmã da Dulcina que foi interpletada por Liliana Abud atriz e autora de muitas novelas no mexico e manteve a Maíra Góes na Maya Mishalska mais tambem errou feio não botando a Carla Pompilio pra dublar a Maribel Fernandez na qual era dubladora oficial.
Colocaram a Maria Helena Pader pra dublar a Maribel Fernández. A Marly Ribeiro ficaria melhor! Mas mesmo assim ainda prefiro a Carla Pompílio
CLaudioST Escreveu:Pelo facebook oficial do canal RBTV vai estreia em breve a novela coreana chamado O caminho do destino - Happy Ending pela emissora, que parece acho vai ser a primeira produção estrangeira com dublagem brasileira exclusiva que aparece por essa tv a rede brasil de televisão;

https://www.facebook.com/shares/view?id=...1422621290

Alguém sabe quem seria aos dubladores(a), e o lugar do estúdio brasileiro pra dublar essa programação coreana.

Assisti essa novela coreana na RBTV que mim parece foi dublado em SP , nome do estúdio desconheço pra onde foi dublado que acho não citou os créditos, locução na tv. .As vozes dos protagonistas meus palpites acho seja ao do Kim o Antônio Moreno, a Yang da Adna Cruz, e outras vozes no elenco do primeiro episódio acho era da Tarsila Amorim, Luciana Baroli e André Sauer os mais outros(a) dubladores(a) não reconheci mais por que essa novela conta com dubladores(a) novatos(a), se alguém soube detalhes sobre se acertei os nomes de quem dublar e quais mais do elenco dublou.
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ
A Zap já está anunciando A Sombra do Passado, que está sendo dublada na Tecniart.

Tó ancioso para saber quem vai dublar quem. Espero que a Adriana Torres duble a Michelle Renaud.
Thiago. Escreveu:A Zap já está anunciando A Sombra do Passado, que está sendo dublada na Tecniart.

Tó ancioso para saber quem vai dublar quem. Espero que a Adriana Torres duble a Michelle Renaud.
Que bom espero que tenha uma dublagem boa
Essa novela coreana (Happy Endings, O Caminho do destino) que estreou ontem na Rede Brasil me pareceu ser dublada em um desses estúdios fora do eixo Rio-SP, não reconheci simplesmente nenhuma voz, a dublagem esta no estilo Miami igual a "Meu Amor das Estrelas", mas deve ter sido dublado aqui no Brasil mesmo, pois não tinha nenhuma voz dos mesmos que aparecem tipicamente nas dublagens em Miami, e o sotaque parecia-me ser igual aos dubladores que fizeram Mad Men, se não me engano foi em Belo Horizonte segundo afirma essa matéria: http://divirta-se.uai.com.br/app/noticia...onte.shtml
Na matéria também afirma existir dublagens em Campinas(já sabíamos), Curitiba(eu nem imaginava) e Minas Gerais(desconfiávamos).
Ao contrário do que o [MENTION=2832]CLaudioST[/MENTION] disse, não identifiquei nenhuma dessas vozes citadas. E [MENTION=5180]victorneto623[/MENTION], a dublagem é sim feita em São Paulo, pelo estúdio Art Way Filmes, o mesmo que dublou as novelas Doce Amor e Cinco Viúvas, para o canal BandaTV de Moçambique.
CLaudioST Escreveu:Assisti essa novela coreana na RBTV que mim parece foi dublado em SP , nome do estúdio desconheço pra onde foi dublado que acho não citou os créditos, locução na tv. .As vozes dos protagonistas meus palpites acho seja ao do Kim o Antônio Moreno, a Yang da Adna Cruz, e outras vozes no elenco do primeiro episódio acho era da Tarsila Amorim, Luciana Baroli e André Sauer os mais outros(a) dubladores(a) não reconheci mais por que essa novela conta com dubladores(a) novatos(a), se alguém soube detalhes sobre se acertei os nomes de quem dublar e quais mais do elenco dublou.

Sobre mais atualizações do elenco meus palpites de personagem gerente da tv acho é dublado por Sérgio Corsetti com voz caricato de velho

E ao personagem Kim a voz de quem dublou tá mais pra o Mauro Castro.
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ
E a novela Los rey da Azteca? ela está sendo exibida pela Zap novelas!

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 54 6.327 8 minutos atrás
Última postagem: Taiko Aranha
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.722 346.552 2 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 246 20.695 4 horas atrás
Última postagem: Moon Knight
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.260 517.280 5 horas atrás
Última postagem: Julius Rock
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.543 Ontem, 17:14
Última postagem: DubMasterZ



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)