Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras

4926 Replies, 1807690 Views
Tópico fechado 

Agora acaba a melhor fase de Coração Indomável pra vim a mais chata de todas com vindas e voltas a Maria Alessandra sai e fica a Maricruz sofredora. Eu gosto da novela mas a terceira fase começa a ficar chata e enrolada com personagens nada haver
É Impressão Minha ou a Voz da Adriana Torres Está Envelhecendo a Cada Ano?
Sério eu não reparei nisso. Mas acho que tá igual a voz.
Danilo Powers Escreveu:É Impressão Minha ou a Voz da Adriana Torres Está Envelhecendo a Cada Ano?

Tbm percebi isso. Se você assistir a novela "Menina, Amada Minha", onde ela dubla a Ludwika Paleta, verá que a voz está diferete
Eu espero que quando Coração Indomável acabar, o SBT não venha com "Querida Enemiga". Olhando por fora, dá pra ver que a novela não tem como emplacar e manter os índices de Coração Indomável
Chamada de A Rainha do Tráfico no +Globosat:

[video=youtube_share;WsFi-6T48Ek]http://youtu.be/WsFi-6T48Ek[/video]

E para o desespero do Daniel da para ouvir a voz do Marcelo Garcia. Hahaha
Thiago Matheus Escreveu:Chamada de A Rainha do Tráfico no +Globosat:

[video=youtube_share;WsFi-6T48Ek]http://youtu.be/WsFi-6T48Ek[/video]

E para o desespero do Daniel da para ouvir a voz do Marcelo Garcia. Hahaha

Então essa novela terá 2 dublagens, porque essa novela tem uma dublagem com a Cecilia lemes dublando a Kate del castillo, e o titulo em portugues é A rainha do sul!
Rodrigo(Dig@o)Di Escreveu:Então essa novela terá 2 dublagens, porque essa novela tem uma dublagem com a Cecilia lemes dublando a Kate del castillo, e o titulo em portugues é A rainha do sul!

Então são 3, porque ela também foi dublada em Miami para passar na Telemundo África.

Esse versão com a Cecília foi para onde?
Thiago Matheus Escreveu:Então são 3, porque ela também foi dublada em Miami para passar na Telemundo África.

Esse versão com a Cecília foi para onde?

Tinha um video no youtube que era a Cecilia lemes dublando a Kate, mas parece que foi removido, porque era um cena que a protagonista era molestada sexualmente!
No lugar de CI vem MCET(segundo o vannucci a novela que substituirá CI está num processo bem adiantado de dublagem) e tenho 80% de certeza que A Dona substitui A Usurpadora.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.227 307.716 3 horas atrás
Última postagem: o_thiagorp
  Curiosidades sobre Dubladores Daniel Felipe 63 31.467 7 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.264 519.113 7 horas atrás
Última postagem: Toomy_Shelby044
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 247 20.918 8 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.797 1.593.926 9 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)