Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3593 Replies, 774368 Views

O Super eh top trabalhos dessa época dele. Pelo q sei teve bastante hate gratuito pq foi um dos primeiros papeis de expressão dele
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
(18-03-2026, 19:46 )Bruna Escreveu: Tem alguns dubladores que não tenho afinidade com a voz e tendo a não gostar dos trabalhos - não são muitos, mas tem. Pessoalmente, não acho legal falar desse tipo de coisa, porque você tá basicamente julgando o corpo de trabalho inteiro de uma pessoa, ou o instrumento de trabalho dela com que ela nasceu, que é a voz.
Mas tem dubladores que eu não gostava e fui mudando de opinião, tipo a Bianca Alencar - ela sempre teve um tipo de voz bem marcante, aguda e estridente em certos papéis, mas quando vi ela em Elite fazendo uma voz normal eu meio que passei a reinterpretar completamente todo o corpo de trabalho dela e... simplesmente hoje não me incomoda nada ela, mesmo quando faz criança, voz caricata, não me incomoda mais e eu gosto bastante dela hoje.

Agora, a persona dela nas redes sociais é outra coisa... nem sigo ela em rede social porque acho bem chatinho o conteúdo que ela faz geralmente. Mas não é uma crítica nem nada, só não é pra mim mesmo.

Eu tive essa mesma sensação com a Christiane Monteiro. Eu acho estridente e meio irritante o tom de voz dela em alguns papéis mas quando eu vi ela em papéis que não precisava de voz caricata eu passei a gostar mais da voz dela e respeitar, não me incomoda hoje em dia. E isso vale pra Pamella Rodrigues e até mesmo a Ana Elena e a Erika Menezes.

E concordo contigo sobre a pessoa Bianca Alencar nas redes sociais.
O falecido dublador Mário Monjardim criou na dublagem carioca uma escola de interpretação naturalista cômica em que vários dubladores se espelharam nela, eu não acho isso ruim. 

O problema é que as vezes isso estraga algumas produções em que é necessário um teor mais sério, um cuidado maior com a língua portuguesa, e não sair botando cacos, memes e falas erradas propositais. 

Até na dublagem paulista atual isso acontece. Não querendo ser saudosista e bairrista, mas eu vi uma entrevista com o falecido Antônio Moreno com o Wendel Bezerra, em que ele falou que havia um cuidado maior com as adaptações na dublagem em que se consultava o diretor pra ver se o tom de interpretação estava certo, a fala estava coerente e etc. 


Eu tenho um apreço pela dublagem de qualidade seja paulista ou carioca, embora tenha seus defeitos como: na dublagem carioca acontece escalações repetidas e previsíveis e adaptações exageradas; na paulista acontece escalações ruins e algumas adaptações ao pé da letra.
Eu não sei se aqui é o local ideal para uma opinião pessoal, mas eu confesso que eu tenho um olhar saudosista sobre a dublagem brasileira do passado e ao mesmo tempo pessimista sobre o futuro da dublagem atual, mas eu procuro valorizar as poucas boas dublagens que passam nos streamings e nos cinemas.
Eu Prefiro a Dublagem da Álamo e a da Dublavídeo do que a da VTI nas Produções da Paramount dos Anos 90 e 2000, Pelo Menos os Casts Eram Variados.
(Este post foi modificado pela última vez em: 23-03-2026, 09:39 por Danilo Powers.)
(18-03-2026, 17:42 )Felipe96 Escreveu: Pessoal que me perdoem mas eu não consigo gostar do trabalho de dublagem do Alexandre Moreno e do Luiz Carlos Persy que são bem aclamados pelos fãs. O problema é que eles tem um tom gritado e histriônico que não bate com a maioria dos trocentos atores e personagens que eles dublam. 

São dubladores que funcionam bem em papéis específicos como por exemplo o Alexandre no Adam Sandler, o Persy no Voldermort. Só que eles quebram o galho legal da dublagem carioca.

Aqui é um tópico onde literalmente diz "Opiniões Impopulares sobre Dublagem" e tem gentinha que tá debochando de, advinha? Opiniões impopulares. Não se deixe intimidar por essa escória arrogante do fórum não, sua opinião, concorde-se ou não, faz parte do escopo e do tema do tópico. E vou te falar que você até tem alguns pontos nessa sua opinião.

Alexandre Moreno é um baita dublador, mas a voz dele em si é uma voz "fácil", não é à toa que tem trocentos imitadores dele aí no Instagram (e curiosamente, ele segue todos rs). E sim, também concordo que a voz dele se encaixa melhor em personagens/atores específicos. A questão é que ele faz tudo muito tão bem que a gente acaba passando pano pra algumas coisas mesmo, é inevitável. Mas é isso...
Prefiro o Sérgio Moreno ao Leonardo Camillo no Bruce Willis, embora ainda ache o Camillo ótimo nele.
(23-03-2026, 17:29 )Gabriel Escreveu: Prefiro o Sérgio Moreno ao Leonardo Camillo no Bruce Willis, embora ainda ache o Camillo ótimo nele.
Eu costumo gostar do Sérgio Moreno em tudo, mas no Bruce eu prefiro o Camillo mesmo.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
(23-03-2026, 17:29 )Gabriel Escreveu: Prefiro o Sérgio Moreno ao Leonardo Camillo no Bruce Willis, embora ainda ache o Camillo ótimo nele.

Também prefiro o Sérgio nele. Não curto muito o Leonardo no Willis, apesar de ele ter uma voz muito parecida com a do da Matta, acho que ele tem um jeito mais formal de atuar que não combina tanto com muitos dos personagens que o Willis encarnou. Já o Sérgio tem um estilo de interpretação mais solto, malemolente, irônico, muito próximo do que o Newton fazia.

Posso estar viajando, mas acho que o Alexandre Moreno atualmente também funcionaria bem no Bruce jovem, em eventuais redublagens de produções dos anos 80 e 90.
(Este post foi modificado pela última vez em: 24-03-2026, 02:18 por chrisliter1.)
Não gosto do Márcio Seixas no John Wayne
Nunca fui fã dessa escala, e ficou pior ainda nessa redublagem recente que ele fez de um dos filmes do Amaury - lento, pesado, quase parando, e a voz em nada tem a ver com o John Wayne.

(Originalmente tinha colocado esse post no "Escalações Que Não Deram Certo", mas aí achei melhor mover pra cá porque lembrei que muita gente gosta dessa escala, sem falar que ele é quem mais fez o ator, então certamente é impopular)
True love will find you in the end.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.945 1.931.043 5 horas atrás
Última postagem: Yukihira
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.893 4.327.757 6 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) Tommy Wimmer 2.320 902.384 8 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe
  Novidades sobre a Marvel Thiago. 5.171 1.412.359 9 horas atrás
Última postagem: JAXK
  Novidades sobre Redublagens Paseven 4.571 2.226.861 10 horas atrás
Última postagem: Paseven



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)