Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras

4926 Replies, 2056717 Views
Tópico fechado 

O nome da dubladora é Krishna Dias
Daniel Felipe Escreveu:O nome da dubladora é Krishna Dias

A grafia correta é Krysna Dias.
Daniel Felipe Escreveu:O nome da dubladora é Krishna Dias

Ela é novata?? Nunca tinha ouvido falar dela
Mtcs Escreveu:Ela é novata?? Nunca tinha ouvido falar dela

Me parece que sim.
Acho que ela dubla a empregada dos Lombardo em Sortilégio.
Se por acaso Thalia voltar a fazer novelas e se essas novelas vierem pro Brasil, será que o SBT vai preferir manter a Guilene Conte nela, mesmo que haja dois bonecos da Guilene na novela?? Existem outros bonecos que não participaram das novelas dubladas na Rio Sound, como por exemplo a Rossana San Juan
Quando é o caso de dois bonecos de tal dublador estarem na mesma novela, o SBT parece optar por deixa-lo no papel mais relevante ou no ator que tenha sido dublado mais vezes pela dublador.
Thalia voltar a fazer novelas acho impossivel mas sei-lá
Os protagonistas da novela turca Mil e uma Noites são dublados pela Fernanda Bullara e o Nestor Chiesse.
Rio Sound abre vaga para muitos novatos. Mas o que eu particularmente aprovei foi o Leonardo Rabello voz do Willian Levy e aquele que dubla o Marcelo Cordoba o Plutarco/Roberto. Grandes revelações da dublagem. Mas tem umas péssimas também!

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Informações e novidades sobre dublagem no Amazon Prime Video Tommy Wimmer 629 182.790 13 minutos atrás
Última postagem: Yatogam1
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.209 1.315.694 52 minutos atrás
Última postagem: pedrosilva
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.398 455.615 1 hora atrás
Última postagem: Luizzs
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.862 1.008.257 5 horas atrás
Última postagem: Paseven
  Novidades sobre Redublagens Paseven 4.512 2.196.414 5 horas atrás
Última postagem: Paseven



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)