One Piece - Discussão de Dublagem

3325 Replies, 1184265 Views

(10-03-2026, 21:40 )Yatogam1 Escreveu:
(10-03-2026, 21:33 )Duke de Saturno Escreveu: Gente, vcs viram q houve um bug em alguns loops do Luffy? Parece q foi no 3º ep, algumas falas dele ficaram mudas...

Já foi corrigido pela Netflix agora a noite.

Ah ss, ainda bem! Smile
É preciso saber viver! Smile
(10-03-2026, 21:21 )YuriCon Escreveu: Isso significa que já temos uma nova voz pro Dragon no anime, caso haja algum problema com a atual, que já é bem envelhecida, tal como no original, onde agora é feito por Kazuhiko Inoue, que ficou bem melhor.

Até porque, o Dragon é um homem de meia-idade, não um idoso. O Garp que é pai dele é idoso, mas ele em si não.

Gosto do Eudes nele (como gostava do Walter Cruz antigamente), pelo voice-match com o Hidekatsu Shibata que faz bastante sentido, só que pensando no personagem em si, uma voz que remeta a um homem de 40-50 anos faz muito mais sentido ainda. O Eudes Carvalho dublar um personagem que é filho do personagem do Luiz Carlos de Moraes não é ruim, mas sempre foi inusitado.
(10-03-2026, 21:17 )SuperBomber3000 Escreveu: Saiu a segunda temporada do Live-Action. Trouxeram quase todo mundo do elenco da redublagem, com exceção do Eudes Carvalho (o Dragon em live-action foi dublado pelo Arthur Machado), e pelo Marco Aurélio Campos no Mr. 9, que foi dublado pelo Diego Marques; mas acredito que tenham feito isso porque adiantaram a participação do Bartolomeo na série, e o Marco faz ele também.

Só acho que a voz da Fê Bullara ficou pesada demais pra Charithra Chandran, ela funciona na Vivi do anime, mas complica pq no original a atriz tem uma voz um pouco mais delicada. Em Bridgerton ela é dublada pela Pâmela Rodrigues e fica bem melhor.
Além do Bartolomeo, vi que o live-action adiantou aparições de outros personagens, como o Brook (que foi o Briggs também), e o Yorki.

(15-03-2026, 01:23 )Mayruh Escreveu:
(10-03-2026, 21:17 )SuperBomber3000 Escreveu: Saiu a segunda temporada do Live-Action. Trouxeram quase todo mundo do elenco da redublagem, com exceção do Eudes Carvalho (o Dragon em live-action foi dublado pelo Arthur Machado), e pelo Marco Aurélio Campos no Mr. 9, que foi dublado pelo Diego Marques; mas acredito que tenham feito isso porque adiantaram a participação do Bartolomeo na série, e o Marco faz ele também.

Só acho que a voz da Fê Bullara ficou pesada demais pra Charithra Chandran, ela funciona na Vivi do anime, mas complica pq no original a atriz tem uma voz um pouco mais delicada. Em Bridgerton ela é dublada pela Pâmela Rodrigues e fica bem melhor.

Voz da Fernanda estava começando a engrossar quando ela inicialmente fez a Vivi. Não assisti o live-action ainda, mas deve ter ficado bem pior hoje em dia.
(15-03-2026, 01:36 )SuperBomber3000 Escreveu: Além do Bartolomeo, vi que o live-action adiantou aparições de outros personagens, como o Brook (que foi o Briggs também), e o Yorki.

(15-03-2026, 01:23 )Mayruh Escreveu:
(10-03-2026, 21:17 )SuperBomber3000 Escreveu: Saiu a segunda temporada do Live-Action. Trouxeram quase todo mundo do elenco da redublagem, com exceção do Eudes Carvalho (o Dragon em live-action foi dublado pelo Arthur Machado), e pelo Marco Aurélio Campos no Mr. 9, que foi dublado pelo Diego Marques; mas acredito que tenham feito isso porque adiantaram a participação do Bartolomeo na série, e o Marco faz ele também.

Só acho que a voz da Fê Bullara ficou pesada demais pra Charithra Chandran, ela funciona na Vivi do anime, mas complica pq no original a atriz tem uma voz um pouco mais delicada. Em Bridgerton ela é dublada pela Pâmela Rodrigues e fica bem melhor.

Voz da Fernanda estava começando a engrossar quando ela inicialmente fez a Vivi. Não assisti o live-action ainda, mas deve ter ficado bem pior hoje em dia.

Dúvida leiga a minha, mas o live action não está adaptando tudo do anime e do mangá né? No caso, estão cortando bastante coisa?
É preciso saber viver! Smile
(15-03-2026, 01:23 )Mayruh Escreveu:
(10-03-2026, 21:17 )SuperBomber3000 Escreveu: Saiu a segunda temporada do Live-Action. Trouxeram quase todo mundo do elenco da redublagem, com exceção do Eudes Carvalho (o Dragon em live-action foi dublado pelo Arthur Machado), e pelo Marco Aurélio Campos no Mr. 9, que foi dublado pelo Diego Marques; mas acredito que tenham feito isso porque adiantaram a participação do Bartolomeo na série, e o Marco faz ele também.

Só acho que a voz da Fê Bullara ficou pesada demais pra Charithra Chandran, ela funciona na Vivi do anime, mas complica pq no original a atriz tem uma voz um pouco mais delicada. Em Bridgerton ela é dublada pela Pâmela Rodrigues e fica bem melhor.


Devo concordar, ficou bem ruim mesmo. O fato dessa dublagem ter mantido 99% dos dubladores do anime só me faz acreditar que se mantivessem a Carol Valença ela teria feito um trabalho minimamente crível no Iñaki, visto que mantiveram dubladores que não combinaram em nada com os seus personagens live-action, como nesse caso.
(15-03-2026, 10:25 )Duke de Saturno Escreveu:
(15-03-2026, 01:36 )SuperBomber3000 Escreveu: Além do Bartolomeo, vi que o live-action adiantou aparições de outros personagens, como o Brook (que foi o Briggs também), e o Yorki.

(15-03-2026, 01:23 )Mayruh Escreveu:
(10-03-2026, 21:17 )SuperBomber3000 Escreveu: Saiu a segunda temporada do Live-Action. Trouxeram quase todo mundo do elenco da redublagem, com exceção do Eudes Carvalho (o Dragon em live-action foi dublado pelo Arthur Machado), e pelo Marco Aurélio Campos no Mr. 9, que foi dublado pelo Diego Marques; mas acredito que tenham feito isso porque adiantaram a participação do Bartolomeo na série, e o Marco faz ele também.

Só acho que a voz da Fê Bullara ficou pesada demais pra Charithra Chandran, ela funciona na Vivi do anime, mas complica pq no original a atriz tem uma voz um pouco mais delicada. Em Bridgerton ela é dublada pela Pâmela Rodrigues e fica bem melhor.

Voz da Fernanda estava começando a engrossar quando ela inicialmente fez a Vivi. Não assisti o live-action ainda, mas deve ter ficado bem pior hoje em dia.

Dúvida leiga a minha, mas o live action não está adaptando tudo do anime e do mangá né? No caso, estão cortando bastante coisa?
Tão cortando e rushando algumas partes
(15-03-2026, 21:27 )Johnny545 Escreveu:
(15-03-2026, 10:25 )Duke de Saturno Escreveu:
(15-03-2026, 01:36 )SuperBomber3000 Escreveu: Além do Bartolomeo, vi que o live-action adiantou aparições de outros personagens, como o Brook (que foi o Briggs também), e o Yorki.

(15-03-2026, 01:23 )Mayruh Escreveu:
(10-03-2026, 21:17 )SuperBomber3000 Escreveu: Saiu a segunda temporada do Live-Action. Trouxeram quase todo mundo do elenco da redublagem, com exceção do Eudes Carvalho (o Dragon em live-action foi dublado pelo Arthur Machado), e pelo Marco Aurélio Campos no Mr. 9, que foi dublado pelo Diego Marques; mas acredito que tenham feito isso porque adiantaram a participação do Bartolomeo na série, e o Marco faz ele também.

Só acho que a voz da Fê Bullara ficou pesada demais pra Charithra Chandran, ela funciona na Vivi do anime, mas complica pq no original a atriz tem uma voz um pouco mais delicada. Em Bridgerton ela é dublada pela Pâmela Rodrigues e fica bem melhor.

Voz da Fernanda estava começando a engrossar quando ela inicialmente fez a Vivi. Não assisti o live-action ainda, mas deve ter ficado bem pior hoje em dia.

Dúvida leiga a minha, mas o live action não está adaptando tudo do anime e do mangá né? No caso, estão cortando bastante coisa?
Tão cortando e rushando algumas partes.

Mas ainda assim mantendo a essência da obra original. Essa adaptação realmente é um ponto fora da curva em relação às demais adaptações live-action de anime. Não é perfeita, mas foi muito bem realizada. O que me incomoda é a hipercaracterização dos personagens: cerca de 95% dos atores utilizam perucas que, ao meu ver, são desnecessárias em alguns casos. Muitas das caracterizações acabam se aproximando mais de cosplays oficiais do que de uma adaptação mais natural. Mas ao mesmo tempo eu entendo que tentaram ser mais realistas com outros live-actions de anime e fracassaram, por isso eu entendo terem abraçado a galhofa. A única preocupação mesmo é como vão tratar a longevidade da série, visto que o próprio elenco atual já sugeriu uma possível troca de atores no futuro.
(Este post foi modificado pela última vez em: 16-03-2026, 11:27 por H4RRY51.)
Ao meu ver deveriam adaptar até Marineford e depois decidirem quem fica e não fica.
(Este post foi modificado pela última vez em: 16-03-2026, 18:02 por Johnny545.)
(10-03-2026, 21:17 )SuperBomber3000 Escreveu: Saiu a segunda temporada do Live-Action. Trouxeram quase todo mundo do elenco da redublagem, com exceção do Eudes Carvalho (o Dragon em live-action foi dublado pelo Arthur Machado), e pelo Marco Aurélio Campos no Mr. 9, que foi dublado pelo Diego Marques; mas acredito que tenham feito isso porque adiantaram a participação do Bartolomeo na série, e o Marco faz ele também.

O Dorry passou do Mauro Castro pro JV Fiori tbm

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.893 4.330.432 9 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) Tommy Wimmer 2.320 902.691 Ontem, 19:37
Última postagem: Daniel Felipe
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.593 774.498 Ontem, 16:12
Última postagem: Felipe96
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.706 1.570.719 Ontem, 14:36
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagem Para Novelas Internacionais Inéditas Thiago. 714 537.274 Ontem, 12:46
Última postagem: eduardo.oa



Usuários navegando neste tópico: 10 Convidado(s)