Esse tópico será para as melhores traduções que já foram feitas na história da dublagem. Já começo com as traduções lendárias do Telmo De Avelar (Desenhos da Disney) e Hélio Porto (Perdidos No Espaço).
Melhores Traduções
11 Replies, 557 Views|
Manolo Rey com As Aventuras de Sharkboy e Lavagirl e Tá Dando Onda
É preciso saber viver!
Mesmo com alguns erros, a tradução de Chaves é maravilhosa. Muito obrigado Potyguara Lopes, Nelson Machado, Marcos Fornicela, Ira Pollini, dentre outros por terem feito este trabalho incrível.
(Este post foi modificado pela última vez em: 16-02-2026, 22:00 por Miguel Liza.)
Da nova geração acho que o Sérgio Cantú (embora ele tenha cometido alguns erros) é um caso a parte.
Manolo Rey com Tá Dando Onda
Tradução de Dr. HOUSE é muito bem feita.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Muitos criticam a Atma, mas ela tem boas traduções. White Lotus foi bem traduzida.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Superbad da Delart, Cyberpunk 2077, Dark (a serie alemã da Netflix), Taxi Driver (redublagem) e Jovens, Loucos e Rebeldes
SEE YOU SPACE COWBOY ...
(Este post foi modificado pela última vez em: 17-02-2026, 10:12 por Joseph.)
vocês estão levando ao pé da letra sobre o trabalho dos tradutores, adaptações feitas pelos diretores/dubladores ou ambos? pq a maioria das citações no tópico são adaptações feitas pelos dubladores/diretores e não pelos tradutores. Além disso, o Telmo Avelar era conhecido por conseguir adaptar os seus textos traduzidos para melhorar o trabalho dos dubladores e outros tradutores só entregam o trabalho traduzido e vão para o próximo projeto.
|
| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Melhores Elencos | Erick Silver | 53 | 13.136 |
02-04-2026, 02:53 Última postagem: Gu' |
|
| Melhores Vozes dos Atores (Mesclando RJ\SP) | Felipe96 | 4 | 148 |
27-03-2026, 21:28 Última postagem: Bruna' |
|
| Melhores Químicas Entre Dubladores | Danilo Powers | 176 | 58.503 |
23-03-2026, 08:50 Última postagem: Gu' |
|
| Melhores trabalhos de estúdios | Thiago. | 20 | 3.421 |
28-02-2026, 07:31 Última postagem: Gabriel |
|
| Os finalistas do 10º Oscar da Dublagem - Os melhores das estreias de 2025 | DavidDenis | 20 | 1.109 |
16-02-2026, 18:13 Última postagem: DavidDenis |
|
Usuários navegando neste tópico:

